多言語生活情報(Multilingual living information)
更新日:2024年6月19日
出入国在留管理庁しゅつにゅうこくざいりゅうかんりちょうのホームページでは、外国人がいこくじんの方々かたがたが日本にほんで生活せいかつ・就労しゅうろうするための情報じょうほうを提供ていきょうしています。
内容ないようは、「雇用こよう・労働ろうどう」「教育きょういく」「医療いりょう」「緊急きんきゅう・災害さいがい」など、図ずやイラストを使用しようして、わかりやすく説明せつめいしています。
注ちゅう:上記じょうきページ内ないに、富岡市とみおかしの情報じょうほうは掲載けいさいされていません。富岡市とみおかしの情報じょうほうは、富岡市とみおかしホームページ(https://www.city.tomioka.lg.jp/)で確認かくにんしてください。各かくページ上部じょうぶにある自動じどう翻訳ほんやく機能きのう(英語えいご・中国語ちゅうごくご(簡体かんたい・繁体はんたい)・韓国語かんこくごに対応たいおう)もご利用りよういただけます。
生活せいかつ・就労しゅうろうガイドブック
出入国在留管理庁しゅつにゅうこくざいりゅうかんりちょうホームページは、ホームページを見みる時ときに使用しようしている端末たんまつの言語設定げんごせっていにあわせて、自動じどうで翻訳ほんやくされます。出入国在留管理庁ホームページの多言語化について
- 生活せいかつ・就労しゅうろうガイドブック(日本語にほんご)
- Guidebook on Living and Working(ENGLISH/英語えいご)
- 生活就业指南(中文/中国語ちゅうごくご)
- 생활·취업 가이드북(한국 · 조선어/韓国語かんこくご)
- Guía para la vida diaria y laboral(Español/スペイン語ご)
- Guia sobre a vida e o trabalho(Português/ポルトガル語ご)
- SỔ TAY HƯỚNG DẪN VỀ CƯ TRÚ VÀ LAO ĐỘNG(Tiếng việt/ベトナム語ご)
- जीवनयापन तथा रोजगारी गाइडबुक(नेपाली/ネパール語ご)
- คู่มือการใช้ชีวิตและการทำงาน(ภาษาไทย/タイ語ご)
- BUKU PANDUAN HIDUP DAN BEKERJA(INDONESIAN/インドネシア語ご)
- အသက်တာ၏ပြန်ကြားရေး(မြန်မာ/ミャンマー語ご)
- Guidebook sa Pamumuhay at Pagtatrabaho(TAGALOG/タガログ語ご)
- Япон улсад aжиллаж амьдрах гарын авлага(Монгол/モンゴル語ご)
- YAŞAM VE ÇALIŞMA REHBERİ(Türkçe/トルコ語ご)
- Посібник з життя та роботи(українська/ウクライナ語ご)
関連かんれんリンク
- 多言語・音声読み上げ対応アプリ「Catalog Pocket(カタログポケット)検索:富岡市」
-
富岡市とみおかしごみカレンダー
(「ごみ分別ぶんべつ早見表はやみひょう」「ごみだしカレンダー」英語えいご・中国語ちゅうごくご・韓国語かんこくご・ベトナム語ごを公開こうかい) - 富岡市とみおかし国際こくさい交流こうりゅう協会きょうかい
- 一般いっぱん財団ざいだん法人ほうじん自治体じちたい国際化こくさいか協会きょうかい(CLAIR/クレア)
- 出入国在留管理庁しゅつにゅうこくざいりゅうかんりちょう 外国人がいこくじん生活支援せいかつしえんポータルサイト
このページのお問い合わせ先
企画財務部 企画課
電話番号:0274-62-1511
FAX番号:0274-62-0357